Wir stellen Ihnen gerne unsere Services und Lösungen vor!

Mehrsprachige Inhalte

Wenn Jive bei Ihnen in einem internationalen Umfeld zum Einsatz kommt, werden Sie immer wieder in die Situation kommen, dass Sie Inhalte in verschiedenen Sprachen bereitstellen müssen. Mit unseren mehrsprachigen Dokumenten und Ankündigungen können Sie dies problemlos bewerkstelligen. Nutzer bekommen dann die jeweilige Sprachversion angezeigt, die sie benötigen. Ankündigungen können für unterschiedliche Zielgruppen – je nach Sprache und Standort – angepasst werden.

 

Patrick van der Hyde, Tableau Software

Patrick Van Der Hyde, Support Community Manager bei Tableau Software spricht darüber, warum sie Pokeshot´s Übersetzungsmanager in ihrer externen Community verwenden und wie er ihnen dabei geholfen hat, mehrsprachige Inhalte bereitzustellen.

Lösung

  • Verschiedene Übersetzungen eines einzigen Dokuments
  • Über Spracheinstellungen die jeweils richtige Sprachversion für Benutzer anzeigen
  • Ankündigungen für unterschiedliche Zielgruppen anpassen (z. B. nach Sprache und Standort) – auch auf globaler Ebene
  • Ausgefeiltes und einsatzerprobtes Werkzeug, das ursprünglich für eine öffentliche Jive-Community mit mehr als einer Million Mitglieder entwickelt wurde

Weitere Informationen

Multi-Language Broschüre

Translation Management kann noch viel mehr!

Innerhalb unserer Übersetzungsmanagement-Suite bieten wir auch UI-Anpassungen
und Automatisierte Übersetzungsdienste für Ihre Jive-Community an.

 

Ihr Kontakt

Sandra

Sandra Brückner

Chief Product Officer
sb

Kontaktieren Sie mich

Wenn Sie auf unserer Website bleiben, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Bitte lesen Sie unsere Datenschutzerklärung für weitere Details.